Nordiska resor och forskningar, 第 2 卷Finska Litteratur-Sällskapets Tryckeri, 1852 |
其他版本 - 查看全部
常見字詞
afresa afsigt ankomst anlände anträdde Archangelsk begagna begifva berättelser blef blifva blifvit blott brännvin båt började Castrens resor deremot derföre deri derifrån derpå emedan Enare Enare-Lapparne finnes Finska fisk fjäll Fjäll-Lappen floden funno färd följande gifva gång hafva hufvud huru hvarandra hvarje hvila hvilka Hvita Hafvet hålla Imandra innevånare Ishemsk Jemstschiken Jessiö jurt Kaninska kerissen Kittilä Lapparnes Lappland Lappska Laurukainen lefva lemna lifvet liga likväl lycka långt låta menniskor midt morgonen Murmanska möda natten nejd Norrska nödgades Obdorsk orter Ostjakerna ovädret Petschora Pinega presten Pustosersk qvinnor renar renhjordar resan Ryska Karelen Ryska Lapparne Ryssarne Samo Samojederna Samojediska Schamanen Seida Sibirien sjelfva släde slägt Sodankylä Somsha Starovärtserna Syrjänerna sånger Tadebtsjo Tadiben Terska tjenade Tobolsk Torneå traditioner trollkarlen träd tundran tundrorna tvenne tält tältet Ural Utsjoki Uusa verlden verst vilda vildren vinden voro våra väg vägvisare yttrade åter återvände äfven ärnade öfriga öfver
熱門章節
第 291 頁 - Huru härmed må förhålla sig, så ville dock medlemmarna af denna familj ej vidkännas någon frändskap med mig, som man äfven ansåg vara af Svensk börd. Kom jag dem inom skotthåll på gatorna, vips flögo de mig ur näfvarna och stängde till porten efter sig.
第 291 頁 - ... sades vara Svensk till sin upprinnelse. Dess ättefader skulle under Peters krig med Sverige hafva förrådt sin Konung och efter krigets slut lupit undan till denna aflägsna vrå af verlden, för att undgå faran att blifva utlefvererad.
第 79 頁 - Karelens område, öppnade sig en ny verld för mig. Sjelfva Karelarnes yttre lif, sådant det röjer sig i seder och lefnadssätt, försätter forskaren i forntiden; men framför allt röjer sig det uråldriga i folkets inre lif, i dess hela känslo- och föreställningssätt. Det röjer sig äfven i hågen för forntida sånger, sagor och 'traditioner.
第 80 頁 - hade en gosse fått i sitt hufvud, att han borde blifva en stor och frejdad sångare. I sådan afsigt hade han länge gått i lära hos de kunnigaste mästare, men af dem alla erhållit det enstämmiga vittsord, att han ej kunde lära sig den ädla konsten.
第 80 頁 - Men huru myckel han äfven tänkte och grubblade så blef det ej desto bättre sångare af honom. En gång hände det sig, då han satt försänkt i sorgsna tankar, att en obekant person helt plötsligt trädde för hans åsyn. Det var Manalainen, som kom och sporde honom om orsaken till hans bekymmer.
第 263 頁 - I denna underjordiska boning författade jag min Syrjänska Grammatik, ehuru jag äfven här stördes i min sysselsättning både af råttor och möss. De Samojediska studierna...
第 81 頁 - Manalainen lika hastigt, som han hade kommit, och lemnade gossen åt sitt öde. Men då nu denne såg sig ensam och öfvergifven midt i den djupa ödemarken, vaknade den rätta sorgen i hans hjerta och gaf sig luft i sånger — de herrligaste sånger, dem en dödlig någonsin diktat.
第 141 頁 - Då han om aftonen träffar på ett godt bete åt sin ren, gräfver han en grop i snödrifvan och sofver der i god ro intill morgonen.
第 3 頁 - För detta ändamål hade jag redan under min sludii-tid vid universitetet med all omsorg vinnlagt mig om en både theoretisk och praktisk kännedom af Finskan, samt derjemte äfven sökt vinna en förberedande kunskap af de härmed nära befryndade Lappska och Ehstniska språken.
第 29 頁 - Då ifrågavarande qväde saknar allt inre sammanhang, vill jag blott summariskt anföra dess innehåll.