Tamkang Review, 第 31-32 卷Graduate Institute of Western Languages and Literature Research, Tamkang College of Arts and Sciences, 2001 |
搜尋書籍內容
第 1 到 3 筆結果,共 29 筆
第 63 頁
... Lines In this first mode , where scene relates to feeling in separate lines , I have selected two examples . The first one is a well - known couplet from a poem , entitled " When Lu Lun , My Cousin , Comes for the Night , " by the late ...
... Lines In this first mode , where scene relates to feeling in separate lines , I have selected two examples . The first one is a well - known couplet from a poem , entitled " When Lu Lun , My Cousin , Comes for the Night , " by the late ...
第 64 頁
... line and the second line in the Chinese original ( of the two lines cited above ) is not clearly delineated at all . This can be an asset , for the reader is given much greater freedom to ruminate over their multiple relationships ...
... line and the second line in the Chinese original ( of the two lines cited above ) is not clearly delineated at all . This can be an asset , for the reader is given much greater freedom to ruminate over their multiple relationships ...
第 69 頁
... lines are connected in a rather fragmented , disjointed manner without any particular rhyme or reason . This is because a whole dimension of the function of scene is unavoidably lost in the translation and , by losing that dimension ...
... lines are connected in a rather fragmented , disjointed manner without any particular rhyme or reason . This is because a whole dimension of the function of scene is unavoidably lost in the translation and , by losing that dimension ...
其他版本 - 查看全部
常見字詞
American appeared Asian Balzac become beginning century characters Chin China Chinese Cochinchina Comparative concern considered continue critics culture death early economic edition emotion English essay European example experience expression fact Favre feeling female French future globalization hand human ideas Imagining important influence Jesuits Jesus kind Kingston Koffler language later leave lines literary literature living Lu Hsün means mind Miss Saigon mission narrative nature never Nora notes notion novel object original past period play poem poet poetry Poivre political present published readers reality Records refers reflection relations relationship represented rhetorical scene sense setting social society story studies theory thinking tion tradition translation Tzu-chün United University Vietnam West Western Woman Warrior women writing York