網頁圖片
PDF
ePub 版

respect to offenses which are committed by members of the armed forces of Spain within United States territory and punishable under the law of Spain. When such a waiver of jurisdiction is granted, the appropriate Spanish military authorities shall cause such individual to be removed from United States territory. Any trial or imposition of punishment by Spanish authorities will take place outside United States territory.

3. To the extent permitted by United States law and regulations, the Government of the United States shall grant to the personnel referred to in this note the privileges recognized in United States territory for members of the armed forces of other countries with respect to the use of commissaries, medical facilities, recreational organizations, and other similar activities of the armed forces of the United States.

If your Government concurs in the foregoing, I have the honor to propose that this note and Your Excellency's reply note to that effect shall constitute an agreement between our two Governments on this matter.

Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.

ROBERT C. HILL

Ambassador

His Excellency
GREGORIO LOPEZ BRAVO,
Minister of Foreign Affairs

of Spain.

Translation

MADRID, Se ptember 25, 1970. THE MINISTER OF FOREIGN AFFAIRS EXCELLENCY:

I have the honor to refer to your excellency's note of this date, the text of which, translated into Spanish, reads as follows:

(For the English language text, see foregoing note) I wish to inform Your Excellency that the Government of Spain, signifies its agreement that Your Excellency's note and this reply shall constitute an agreement between our two Governments regarding the status of members of the armed forces of Spain who, accompanied by their dependents, are posted to the United States for official purposes in connection with the cooperation for defense provided for in Chapter VIII of the Agreement of Friendship and Cooperation between our two countries.

I avail myself of this opportunity, Mr. Ambassador, to renew to Your Excellency the assurances of my highest consideration.

GREGORIO LOPEZ BRAVO

His Excellency
ROBERT C. HILL,
Ambassador of the
United States of America

to Spain.

TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 7234

CONTINUED STATIONING OF AMERICAN
FORCES AT LAJES BASE, AZORES

Agreement Between the
UNITED STATES OF AMERICA
and PORTUGAL

Supplementing the Agreement of September 6, 1951, as Supplemented

Effected by Exchange of Notes
Signed at Brussels December 9, 1971

NT OF

STA

AMERIC

PORTUGAL

Continued Stationing of American Forces

at Lajes Base, Azores

Agreement supplementing the agreement of September 6, 1951, [4]

as supplemented.
Effected by exchange of notes
Signed at Brussels December 9, 1971;
Entered into force December 9, 1971.

The Secretary of State to the Portuguese Minister of Foreign Affairs

December 9, 1971

EXCELLENCY:

I have the honor to acknowledge receipt of Your Excellency's note dated December 9, 1971, which reads as follows:

“I have the honor to refer to the letter of the Foreign Minister of Portugal to the Ambassador of the United States of America, dated December 29, 1962, and to the notes of this Ministry and of your Embassy, dated January 6, 1969, and February 3, 1969, ["] respectively, relating to the conversations regarding the continued stationing of American forces and personnel at Lajes Base in the Azores and its use by the same.

“I have the honor to propose that the continued use by American forces of the facilities at Lajes Base be authorized by the Government of Portugal for a period of five years dating from February 3, 1969. The continued use of such facilities will be regulated by the mutual arrangements affirmed and described in the letter of the Foreign Minister of Portugal dated December 29, 1962. Either party may propose the commencement of conversations regarding use of such facilities beyond the period described in this note six months before the expiration of such period, but no determination that a negative result has arisen in such conversations shall be made for at least six months fol

[blocks in formation]
« 上一頁繼續 »