Tamkang Review, 第 28 卷,第 1-3 期Graduate Institute of Western Languages and Literature Research, Tamkang College of Arts and Sciences, 1997 |
搜尋書籍內容
第 1 到 3 筆結果,共 72 筆
第 80 頁
... translation or calque , translitera- tion , and footnoting . Vladimir Ivir includes in his procedures for the translation of unmatched elements of culture borrowing , definition , literal translation , substitution , lexical creation ...
... translation or calque , translitera- tion , and footnoting . Vladimir Ivir includes in his procedures for the translation of unmatched elements of culture borrowing , definition , literal translation , substitution , lexical creation ...
第 81 頁
Also , not to be dismissed is the " reader " of the translation . Ke Wenli is apt to point out that " the success of a translation may be assessed by many factors , one of which is its practical effect on the reader " ( 50 ) . He ...
Also , not to be dismissed is the " reader " of the translation . Ke Wenli is apt to point out that " the success of a translation may be assessed by many factors , one of which is its practical effect on the reader " ( 50 ) . He ...
第 88 頁
... translation , ( 6 ) translation according to a definition in the text as the text may provide definition , and ( 7 ) use of established target language expressions ( Lomholt 29-30 ) . See C. K. Wang . 10 See Song . 11 See Lefevere 91-93 ...
... translation , ( 6 ) translation according to a definition in the text as the text may provide definition , and ( 7 ) use of established target language expressions ( Lomholt 29-30 ) . See C. K. Wang . 10 See Song . 11 See Lefevere 91-93 ...
其他版本 - 查看全部
常見字詞
argues Asian American Baudelaire Baudelaire's beauty becomes blossoms Carlitz characters Chen Chin China Chinese American Chinese literature Comparative Literature concept Confucian correspondence critics cultural Ding discourse Doctor's Mother dynasty emperor English ethnic fictional French Gongsun Long Hebert historical Honglou meng identity Janie Janie's Japanese Jin Ping Mei Jinlian Kamouraska Kristeva Lady Qi language Liang literary logic Mahua means Ming Ming dynasty Mlle Mlle de Scudéry Mohist narrative Niehai hua novel Ping'er plum poem poetics poetry poets political Pujing Qing's reader reading rhetoric roman à clef Rulin waishi satire scholars Scudéry semiotic sense sexual Shanghai social society Sophie Sophie's story structure suggests Taiwan Taiwanese Tea Cake theory tion traditional trans translation University Wang wenxue white horse women Wong words writing Wu Cho-liu Xiang Yu Xiaoge Xiaoqu xiaoshuo Ximen Qing Xiyou ji yellow knapsack Yueniang Zhang Zhuangzi