網頁圖片
PDF
ePub 版

ARTICLE 43.

In the area defined above the maintenance and the assembly of armed forces, either permanently or temporarily, and military manœuvres of any kind, as well as the upkeep of all permanent works for mobilisation, are in the same way forbidden.

ARTICLE 44.

In case Germany fails in any manner whatever in the provisions of Articles 42 and 43, she shall be regarded as committing a hostile act against the Powers signatory of the present Treaty and as calculated to disturb the peace of the world.

NAVAL CLAUSES.

ARTICLE 181.

After the expiration of a period of two months from the coming into force of the present Treaty, the German naval forces in commission must not exceed:

6 battleships of the Deutschland or Lothringen type;

6 light cruisers;

12 destroyers;

12 torpedo-boats;

or an equal number of ships constructed to replace them as provided in Article 190.

No submarines are to be included.

All other warships, except where there is provision to the contrary in the present Treaty, must be placed in reserve or devoted to commercial purposes.

ARTICLE 183.

After the expiration of a period of two months from the coming into force of the present Treaty, the total personnel of the German Navy, including the manning of the fleet, coast defences, signal stations, administration and other land services, must not exceed fifteen thousand, including officers and men of all grades and corps.

The total strength of officers and warrant officers must not exceed fifteen hundred.

No naval or military corps or reserve force in connection with the Navy may be organised without being included in the above strength.

ARTICLE 190.

Germany is forbidden to construct or acquire any warships other than those intended to replace the units in commission provided for in Article 181 of the present Treaty.

The warships intended for replacement purposes as above shall not exceed the following displacement:

Armoured ships..
Light cruisers_
Destroyers..
Torpedo-boats.

10,000 tons
6,000 tons

800 tons

200 tons

Except where a ship has been lost, units of the different classes shall only be replaced at the end of a period of twenty years in the case of battleships and cruisers, and fifteen years in the case of destroyers and torpedo-boats. counting from the launching of the ship.

ARTICLE 191.

The construction or acquisition of any submarine, even for commercial purposes, shall be forbidden in Germany.

ARTICLE 192.

The warships in commission of the German fleet must have on board or in reserve only the allowance of arms, munitions and war material fixed by the Principal Allied and Associated Powers.

[blocks in formation]

All other stocks, depots or reserves of arms, munitions or naval war material of all kinds are forbidden.

The manufacture of these articles in German territory for, and their export to, foreign countries shall be forbidden.

ARTICLE 194.

The personnel of the Germany Navy shall be recruited entirely by voluntary engagements entered into for a minimum period of twentyfive consecutive years for officers and warrant officers; twelve consecutive years for petty officers and men.

The number engaged to replace those discharged for any reason before the expiration of their term of service must not exceed five per cent per annum of the totals laid down in this Section (Article 183). The personnel discharged from the Navy must not receive any kind of naval or military training or undertake any further service in the Navy or Army.

Officers belonging to the German Navy and not demobilised must engage to serve till the age of forty-five, unless discharged for sufficient

reasons.

No officer or man of the German mercantile marine shall receive any training in the Navy.

CLAUSES RELATING TO THE KIEL CANAL.

ARTICLE 380.

The Kiel Canal and its approaches shall be maintained free and open to the vessels of commerce and of war of all nations at peace with Germany on terms of entire equality.

AIR CLAUSES.

ARTICLE 198.

The armed forces of Germany must not include any military or or naval air forces.

ARTICLE 200.

Until the complete evacuation of German territory by the Allied and Associated troops, the aircraft of the Allied and Associated Powers shall enjoy in Germany freedom of passage through the air, freedom of transit and of landing.

SECTION IV. INTER-ALLIED COMMISSIONS OF CONTROL1

ARTICLE 203.

All the military, naval and air clauses contained in the present Treaty, for the execution of which a time-limit is prescribed, shall be executed by Germany under the control of Inter-Allied Commissions specially appointed for this purpose by the Principal Allied and Associated Powers.

ARTICLE 204.

The Inter-Allied Commissions of Control will be specially charged with the duty of seeing to the complete execution of the delivery, destruction, demolition and rendering things useless to be carried out at the expense of the German Government in accordance with the present Treaty.

They will communicate to the German authorities the decisions which the Principal Allied and Associated Powers have reserved the right to take, or which the execution of the military, naval and air clauses may necessitate.

ARTICLE 205.

The Inter-Allied Commissions of Control may establish their organisations at the seat of the central German Government.

They shall be entitled as often as they think desirable to proceed to any point whatever in German territory, or to send subcommissions, or to authorise one or more of their members to go, to any such point.

ARTICLE 206.

The German Government must give all necessary facilities for the accomplishment of their missions to the Inter-Allied Commissions of Control and to their members.

It shall attach a qualified representative to each Inter-Allied Commission of Control for the purpose of receiving the communications which the Commission may have to address to the German Government and of supplying or procuring for the Commission all information or documents which may be required.

The German Government must in all cases furnish at its own cost all labour and material required to effect the deliveries and the works of destruction, dismantling, demoliton, and of rendering things useless, provided for in the present Treaty.

ARTICLE 207.

The upkeep and cost of the Commissions of Control and the expenses involved by their work shall be borne by Germany.

1 Martin, Lt. Col. Lawrence, The Treaties of Peace, 1919-23, vol. 1, pp. 113–115,

ARTICLE 208.

The Military Inter-Allied Commission of Control will represent the Governments of the Principal Allied and Associated Powers in dealing with the German Government in all matters concerning the execution of the military clauses.

In particular it will be its duty to receive from the German Government the notifications relating to the location of the stocks and depots of munitions, the armament of the fortified works, fortresses and forts which Germany is allowed to retain, and the location of the works or factories for the production of arms, munitions and war material and their operations.

It will take delivery of the arms, munitions and war material, will select the points where such delivery is to be effected, and will supervise the works of destruction, demolition, and of rendering things. useless, which are to be carried out in accordance with the present Treaty.

The German Government must furnish to the Military Inter-Allied Commission of Control all such information and documents as the latter may deem necessary to ensure the complete execution of the military clauses, and in particular all legislative and administrative documents and regulations.

ARTICLE 209.

The Naval Inter-Allied Commission of Control will represent the Governments of the Principal Allied and Associated Powers in dealing with the German Government in all matters concerning the execution of the naval clauses.

In particular it will be its duty to proceed to the building yards and to supervise the breaking-up of the ships which are under construction there, to take delivery of all surface ships or submarines, salvage ships, docks and the tubular docks, and to supervise the destruction and breaking-up provided for.

The German Government must furnish to the Naval Inter-Allied Commission of Control all such information and documents as the Commission may deem necessary to ensure the complete execution of the naval clauses, in particular the designs of the warships, the composition of their armaments, the details and models of the guns, munitions, torpedoes, mines, explosives, wireless telegraphic apparatus and, in general, everything relating to naval war material, as well as all legislative or administrative documents or regulations.

ARTICLE 210.

The Aeronautical Inter-Allied Commission of Control will represent the Governments of the Principal Allied and Associated Powers in dealing with the German Government in all matters concerning the execution of the air clauses.

In particular it will be its duty to make an inventory of the aeronautical material existing in German territory, to inspect aeroplane, balloon and motor manufactories, and factories producing arms, munitions and explosives capable of being used by aircraft, to visit all aerodromes, sheds, landing grounds, parks and depots, to authorise,

where necessary, a removal of material and to take delivery of such material.

The German Government must furnish to the Aeronautical InterAllied Commission of Control all such information and legislative, administrative or other documents which the Commission may consider necessary to ensure the complete execution of the air clauses, and in particular a list of the personnel belonging to all the German Air Services, and of the existing material, as well as of that in process of manufacture or on order, and a list of all establishments working for aviation, of their positions, and of all sheds and landing grounds.

2. PEACE TREATY BETWEEN THE REPUBLIC OF FINLAND AND THE RUSSIAN SOCIALIST FEDERAL SOVIET REPUBLIC, OCTOBER 14TH, 1920 (EXCERPT).1

ARTICLE 6.

1. Finland guarantees that she will not maintain, in the waters contiguous to her seaboard in the Arctic Ocean, warships or other armed vessels, other than armed vessels of less than one hundred tons displacement, which Finland may keep in these waters in any number, and of a maximum number of fifteen warships and other armed vessels, each with a maximum displacement of four hundred tons. Finland also guarantees that she will not maintain, in the abovementioned waters, submarines or armed aeroplanes.

2. Finland also guarantees that she will not establish on the coast in question naval port bases or repairing stations of greater size than are necessary for the vessels mentioned in the preceding paragraph and for their armament.

ARTICLE 13.

Finland shall militarily neutralise the following of her islands in the Gulf of Finland: Sommarö (Someri), Nervö (Narvi), Seitskär (Seiskari), Peninsaäri, Lavansaari, Stora Tyterskär (Suuri Tytärsaari), Lilla Tyterskär (pieni Tytärsaari) and Rödskär. This military neutralisation shall include the prohibition to construct or establish upon these islands any fortifications, batteries, military observation posts, wireless stations of a power exceeding a half-kilowatt, ports of war and naval bases, depots of military stores and war material, and, furthermore, the prohibition to station upon these islands a greater number of troops than is necessary for maintaining order. Finland shall, however, be entitled to establish military observation posts on the islands of Sommarö and Nervö.

ARTICLE 14.

As soon as this Treaty comes into force, Finland shall take measures for the military neutralisation of Hogland under an international guarantee. This neutralisation shall include the prohibition to construct or establish upon this island any fortifications, batteries,

1 League of Nations. Armaments Yearbook 1937. Document Official No. C.390.M.191.1937.IX. Geneva, October 1937, pp. 960-961.

« 上一頁繼續 »