搜尋書籍內容
第 1 到 3 筆結果,共 81 筆
第 130 頁
This irresistible desire to legitimize his cultural identity within the Western tradition rather than the Argentinean culture establishes the ideological roots from which Borges constructs his fantasy of a cultural Other .
This irresistible desire to legitimize his cultural identity within the Western tradition rather than the Argentinean culture establishes the ideological roots from which Borges constructs his fantasy of a cultural Other .
第 174 頁
While Lin Shu directed the translation project , his overall control was limited as he had no knowledge about Western literature , and thus had no say in the selection of the texts , which depended entirely upon the literary tastes of ...
While Lin Shu directed the translation project , his overall control was limited as he had no knowledge about Western literature , and thus had no say in the selection of the texts , which depended entirely upon the literary tastes of ...
第 175 頁
It should be noted that while the history of Chinese translation of Western literature is not long , the strategy and practice of translation varies heavily between time periods . In the early stage ( ca. 1900 ) , translators tended to ...
It should be noted that while the history of Chinese translation of Western literature is not long , the strategy and practice of translation varies heavily between time periods . In the early stage ( ca. 1900 ) , translators tended to ...
讀者評論 - 撰寫評論
我們找不到任何評論。
內容
Introduction Mark Ferrara and | 2 |
Honglou meng | 35 |
lescence and Adulthood in PreModern China Louise Edwards | 67 |
6 個其他區段未顯示
其他版本 - 查看全部
常見字詞
Alan appears audience Baoyu becomes beginning called Cao Xueqin chapter characters China Chinese Chinese Literature critical cultural death desire discussion Dream essay example experience fact fantastic feeling fiction final Garden gender global hand Hong Kong Honglou meng human identity imagination important individual interpretation issue Jia Zheng kind language literary Literature Little Liu E's living look meaning narrative narrator nature novel object original play poem poetry political position present Princeton qing question reader reading Red Chamber reference reflects relation relationship Review role Scholars seems seen sense setting sexual shows social society space Stone story structure Studies things traditional translation Travels turn unconscious understanding University Wang Western women writing York Zhou